Our next year's crop is in danger and you know it.
Il prossimo raccolto è a rischio e voi lo sapete.
I know how you feel about a perfect body... but I've offered you the cream of last week's crop... and you've turned up your nose at the lot.
Capisco che vuoi un corpo perfetto, ma ne hai scartati... di magnifici.
How's this year's crop of freshman chicks lookin'?
Allora dimmi, come sono le matricoline femmine quest'anno?
You've been into Farmer Maggot's crop!
Questo l'avete rubato al vecchio Maggot!
I started working on my Grandpa's crop duster when I was 10.
Ho iniziato a lavorare sull'aereo per le disinfestazioni di mio nonno, quando avevo 10 anni.
What if we tell New Bern that we'll give them ten percent of next year's crop.
E se dicessimo a New Bern che daremo loro il dieci per cento del raccolto dell'anno prossimo?
You know, I don't think your dad's crop-duster counts as hours logged.
Il disinfestatore di tuo padre non vale come ore di volo.
The most offensive of this year's crop of snake-oil salesman...
Il più disonesto nella raccolta di venditori di illusioni di quest'anno... il governatore Francisco Vargas.
On November 1, 2017, FMC acquired a significant portion of DuPont's Crop Protection business.
Il giorno 01 novembre 2017 FMC ha acquisito una parte significativa delle attività aziendali per la Protezione delle colture di DuPont.
2.4% of the world's crop land is planted with cotton and yet it accounts for 24% and 11% of the global sales of insecticide and pesticides respectively.
Le piantagioni di cotone rappresentano il 2, 4% della superficie coltivata al mondo e a loro sono riconducibili il 24% delle vendite di insetticidi e l’11% di pesticidi.
And in the unprecedented drought condition... farmers in the state worry that the entirety of next year's crop could be lost, driving up prices worldwide.
E nelle condizioni di siccità senza precedenti in cui si trovano... gli agricoltori locali temono che la totalità dei raccolti dell'anno prossimo andrà persa. E che i prezzi aumenteranno a livello mondiale.
Did you arrange to sell Selah Strong's crop before or after you sought your attainder?
E io concordo. Avete deciso di vendere il raccolto di Selah Strong prima o dopo aver trovato un modo per incriminarlo?
The difference marks you as a sharper trader than Cook, having already sold Selah's crop as your own.
La differenza indica che siete un commerciante piu' acuto rispetto a Cook, avendo gia' venduto il raccolto di Selah come fosse vostro.
Trace evidence section found gunshot residue on Judith Barnett's crop top.
Hanno trovato dei residui di sparo sulla canottiera di Judith Barnett.
Conservation tillage Any method of soil cultivation that leaves the previous year's crop residue (such as corn stalks or wheat stubble) on fields before and after planting the next crop, to reduce soil erosion and run-off.
Qualsiasi metodo di lavorazione del suolo che lasci nei campi i residui delle colture dell'anno precedente (quali il fusto del mais o le stoppie di grano) prima e dopo l'impianto della coltura successiva, per ridurre l'erosione del suolo e il deflusso.
Well, would we pay to see this year's crop?
Be', quest'anno pagheremo per vedere quest'accozzaglia?
Someone's dancing with the devil's crop.
Qualcuno qui si diverte con le foglie del diavolo.
So now that you've seen them, what do you think about this year's crop of recruits?
Ora che li hai visti cosa ne pensi del gruppo di reclute di quest'anno?
Well, it worked so good, we decided to use it on this year's crop.
Beh, funziona cosi' bene che abbiamo deciso di usarlo per la semina di quest'anno.
Every year, Galweather Stearn flies out the cream of Harvard Business School's crop to taste a bit of the good life.
Ogni anno, la Galweather Stearn invita la crème de la crème dell'Harvard Business School per dargli un piccolo assaggio della bella vita.
We were just planting next year's crop.
Stavamo piantando i semi per l'anno prossimo. Posso mostrarvelo.
It was conceived to highlight the plight of the honeybee and to underline the vital role that bees play in pollinating the world's crop species.
È stata ideata per mettere in risalto il duro lavoro delle api e il ruolo vitale che hanno nell’impollinazione delle colture del mondo.
Quality control of Serbian corn, conducted under the auspices of the Ministry of Agriculture, showed that only 7% of this year's crop has been infected by aflatoxin.
Il controllo della qualità del mais serbo, effettuato sotto la vigilanza del Ministero dell’agricoltura, ha dimostrato che il sette percento della coltura di quest’anno è stato infettato dall’aflatossina.
More than one third of the world's crop production is dependent on bee pollination.
Oltre un terzo delle colture a livello mondiale dipende dall'impollinazione delle api.
7.5443131923676s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?